È la solita retata in cerca di profughi libertari...... ebelleragazze, che piacciono tanto al prefetto.
This is the customary roundup of refugees, liberals and, of course, a beautiful young girl for Renault, the prefect of police.
lo ora al sole non attribuisco più nessuna importanza, o alle scintillanti fontane che alla gioventù piacciono tanto... lo adoro solo I'oscurità e le ombre
I don't attach importance to the sunshine anymore or to glittering fountains, which youth is so fond of. I love the darkness and the shadows.
Però, i dolci di riso di casa della nonnina mi piacciono tanto!
But I really love Nanny's rice cakes!
EUR in questi momenti che capisco perché agli uomini piacciono tanto le donne.
It's at moments like this I can see why guys like women so much.
E' solo che giro con amici del cazzo, che guidano macchine del cazzo che piacciono tanto ai ladri!
I just hang out with stupid friends who drive cars that attract fucking attention!
Se ti piacciono tanto, Ted, serviti pure.
Ted, if you love 'em so much, please, be my guest.
Lei lo sa perché i medici piacciono tanto?
Do you know what's so nice about doctors?
Perchè ti piacciono tanto i film?
What are you so crazy about movies for?
Uno non ha fatto altro che studiare la materia prima per un po'... per capire come meglio intagliarla... perché assomigliasse ai mammiferi che piacciono tanto alla Piccola Signorina.
One did nothing more than study the raw material for a time until one came to understand how best to carve it into a shape that would appeal to Little Miss' love of tiny mammals.
Andiamo a prendere le ciambelle che ti piacciono tanto.
Take it off, all right? We'll go to the food court and get one of those funnel cakes you like.
Bolle di sapone per quei bagni rilassanti che ci piacciono tanto.
Tiny bubbles, for those leisurely soaks we love so much.
Febre: Vi piacciono tanto da salvarle la vita?
Well, do you like them enough to save her life?
Ti ho comprato le caramelle al limone che ti piacciono tanto.
I bought a bag of your favorite lemonade jellybeans.
Dove sono le noci speziate che piacciono tanto a Trix?
Where are those spiced nuts that Trix likes?
Ti ho portato la roba pulita e anche gli ziti con la salsiccia che ti piacciono tanto.
I brought your laundry. I made ziti with the sweet sausage.
Gli piacciono tanto i meloni e gli piace tanto disegnare.
"He loves to eat melon and he loves to paint.
Portalo via con gli altri che gli piacciono tanto!
Put it with those which he likes so much!
E ti ho preso un po' di quei cosini all'uovo che ti piacciono tanto.
And I got you some of those little egg thingies you Iike so much.
Spaghetti e polpette, ti piacciono tanto!
Spaghetti and meatballs is your favorite dish.
Le piacciono tanto le parole, eh?
So you like words a lot, huh?
E tutte quelle cose dolci che ti piacciono tanto.
All that sweet stuff that you like.
È grazie a lui che cucino i piatti che piacciono tanto ai clienti.
He's the reason I can cook the food that's exciting everyone.
Le cerimonie politiche mi piacciono tanto quanto un calcio con uno stivale a punta nelle parti basse.
I enjoy government functions like I enjoy getting kicked in the nuggets with a steel-toe boot.
Ehi, Tracey, perche' non mi fai uno di quei rum e birra che piacciono tanto a tuo padre?
Tracey, why don't you make me one of those rum and beers - that your dad loves so much?
Sai, e' una di quelle fiabe che gli piacciono tanto.
It's just all those fairy tales they like so much, you know?
No, ci stavamo chiedendo come mai ai ragazzi piacciono tanto quindi abbiamo pensato di leggerne qualcuno.
No, we were just wondering why the guys like this stuff so much, so we thought we'd give it a try. Oh, okay.
Ma si ricordi che le piacciono tanto i pezzi d'antiquariato.
But just remember how much you like antiques.
Perche' se mai dovesse dirmi... che le hai parlato di nuovo in quel modo, troveranno il tuo corpo... in uno di quei bidoni della differenziata che ti piacciono tanto.
Cause if she ever tells me you talked to her like that again, they're gonna find your body in one of those recycling bins you love so much.
Voleva farlo perché gli ricordava quei film di Burt Reynolds che gli piacciono tanto.
It was just something he wanted to do 'cause it reminded him of some Burt Reynolds movie that he loves.
Ci sono quei paroloni difficili che ti piacciono tanto.
It's got all those big, fancy words in it that you love.
E' il "Beatrice Lillie", direttamente dal Park's Deli... con l'aggiunta degli ingredienti che le piacciono tanto.
It's the Beatrice Lillie from Park's deli, including the extra ingredients you enjoy.
Gesu', ho persino comprato quei taquito di maiale che ti piacciono tanto.
God, I-I-I even brought those little pork taquitos that you like so much.
Ti porterò dei biscotti, quelli alle noci pecan che ti piacciono tanto, dalla pasticceria vicino alla Moschea Grigia.
I'll bring you some cookies. the pecan ones you like from the baker next the Grey Mosque.
Non sto dicendo che devo avere la jacuzzi, dico solo... che mi piacciono tanto le bollicine.
I'm not saying that I have to have a jacuzzi. I'm just saying that I really like bubbles.
Non capisco perche le piacciono tanto.
I don't get why she likes them so much.
A voi donne piacciono tanto le ballerine.
So tell me, what is it with women and ballerinas?
Pensavo che per cena potrei cucinarti le costolette d'agnello che ti piacciono tanto.
I thought for dinner I could make those lamb chops, you love so much.
Sai, uno di quei discorsi su come "le cose migliorano" che a voi gay piacciono tanto.
You know, give her one of those "it gets better" speeches you gays love so much.
Tua moglie Bettina, i tuoi piccolini che mi piacciono tanto. Avranno un'assicurazione.
Your wife, Bettina, and your little ones that I like so much, they will get the insurance.
Significa che mi piacciono tanto le donne quanto i loro prodotti di cura della pelle.
It means I like women as well as their skin-care products.
In realta' neanche a me piacciono tanto, ma credo che tra un po' cambiera'.
I don't really like them yet either, but I think I'm gonna.
Sai, le donne piu' grandi non mi piacciono tanto...
You know, I'm not really into older women.
Potreste provare a cambiare il contesto e circondarvi di altre persone che vogliono imparare lo spagnolo, e se queste persone vi piacciono, tanto meglio.
You could try changing your context and surrounding yourself with other people who also want to learn, and even better if these are people that you really like.
1.697429895401s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?